שלום רב, אני התקבלתי לעבודה בסין ונדרשתי לאסוף מסמכים, בניהם מסמך חתום על ידי נוטריון של העדר עבר פלילי על מנת לקבל את ויזת העבודה. המסמך צריך להיות בסינית מסתבר (או שאני מפספס משהו). בכל אופן אני לא בטוח לגבי השגת המסמך המדובר, איך זה מתבצע? עם מה להתחיל? מי מבצע את התרגום? ומתי אני פונה לנוטריון? תודה מראש
שלום נאור,
אם הבנתי נכון, אתה זקוק לאישור העדר עבר פלילי שאותו מקבלים מהמשטרה. עליך לפנות לתחנת המשטרה הקרובה לאזור מגוריך ולבקש.
לאחר מכן, כשהמסמך יהיה בידיך, יש צורך לתרגם אותו ולאשר את התרגום ע"י נוטריון. אם אמרו לך שהתרגום צריך להיות לסינית, עליך למצוא נוטריון דובר סינית וזו עלולה להיות בעיה.
אם ניתן לקבל תרגום לאנגלית, נוטריון הדובר אנגלית יוכל לתרגם לך ולתת אישור נוטריוני על נכונות התרגום. משרדנו יוכל לתת לך את השירות.
בהצלחה,
אורית לוי, עו"ד ונוטריון.
שאלו את מנהל/ת הפורום:
אורית לוי עו"ד ונוטריון
053-7101175
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר
נורית שלום רב, ניתן להכין נוסח של יפוי כח מתאים לחתימת בתך, לשלוח לה אותו בדוא"ל, היא תדפיס אותו ותיגש איתו למשרדי הקונסוליה הישראלית הקרובה לאזור מגוריה (צריך להזמין ולתאם תור מראש). כאזרחית ישראל,...
המשך תשובה