אני רואה המון סירטוני וידיאו, פוסטים ואנשים שהפכו את הידע מספר למקצוע (בלי ללמוד אצל בעל הידע באופן רשמי) למשל בתכנים של סוד הקסם היפני. הרבה אנשים בישראל ובעולם הפכו להיות מסדרי ארונות ובתים לפי השיטה. האם זה מותר מבחינת זכויות יוצרים? אני רואה סרטונים שאנשים מתרגמים לעברית סרטונים מכל מיני יועצים דוברי אנגלית האם זה מותר? אם קראתי ספר ואני מדברת עליו בהקלטה ביוטיוב עם אזכור שם הספר והכותב עדיין אני צריכה לבקש אישור מראש? תודה
נטע שלום רב,
1. תהליכים ושיטות ביצוע אינם מוגנים בזכויות יוצרים, אלא רק דרך הביטוי שלהם (למשל, הטקסט שמתאר את השיטה מוגן כיצירה אבל מותר לתאר את השיטה בטקסט שונה).
2. תרגום של יצירה אסור ללא הסכמת בעלי הזכויות ביצירה.
3. מותר לדבר על ספר גם ללא אישור בעל הזכויות ובגבול מסוים מותר גם להביא ציטוטים קצרים מתוך הספר כל עוד נותנים קרדיט למחבר.
בברכה,
עו"ד אלי נחום
שאלו את מנהל/ת הפורום:
עו"ד אלי נחום
053-9428587
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר
יאיר צדוק שלום רב, אני ממליץ לך לבדוק מי המו"ל של הספר ובאמצעותו לבדוק האם עיבוד הספר לסרט אינו פוגע בזכויות של צד שלישי כלשהו... בברכה, עו"ד אלי נחום...
המשך תשובה