אם מישהו לקח סרטון בשפה האנגלית תרגם אותו, שינה את המילים לפי ראות עיניו ולקח את העובדות בסרטון לסרטון שהוא עשה, תוך ששינה מילים שהיה ניתן להחליפן במילים אחרות, האם זו הפרה של זכויות יוצרים?
לירוי שלום רב,
תרגום או שינוי של מילים של שיר ללא רשות בעלי זכויות היוצרים מהווה לכאורה הפרה של חוק זכות יוצרים.
בברכה,
עו"ד אלי נחום
שאלו את מנהל/ת הפורום:
עו"ד אלי נחום
053-9428587
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר
שמואל שלום רב, מדובר בנושא ספציפי שצריך להיבדק לגופו אחד לאחד. במילים אחרות - אי אפשר לתת תשובה כללית על כמות הדמיון הנדרשת על מנת להפוך יצירה מקורית למועתקת. בברכה, עו"ד אלי נחום...
המשך תשובה