שלום לעו"ד, העסק שלי אמנם פועל מהארץ, אך הוא בינלאומי ופונה לקהל רוסי ודובר אנגלית. לכן אני מעוניינת לרשום את הסימן המסחרי שלו בשלושת השפות. האם זה אומר שאצטרך לשלם פי שלוש עבור הרישום, או שזה ייחשב כרישום סימן אחד? תודה.
קארין שלום,
ככלל, רישום סימן מסחר בשפה נוספת מצריך הגשת בקשה נפרדת לרישום. לא ניתן לכלול במסגרת אותה בקשה מספר סימנים, או סימן אחד בשפות שונות.
יחד עם זאת, מבחינה טכנית ניתן לכלול בטופס הבקשה לרישום סימן מסחר מילולי בעברית גם את הסימן באנגלית. אגב כך התפתחה בקרב מבקשים מקומיים בישראל פרקטיקה של רישום סימן אחד הן בעברית הן באנגלית במסגרת בקשה אחת. אומנם, לפרקטיקה זו לא ניתנה גושפנקא רשמית ומפורשת, אך עד היום טרם נשמע כי סימן רשום בעברית לא יזכה להגנה בכתיב לטיני אך ורק משום רישום שני הנוסחים במסגרת בקשה אחת.
למען הסר ספק, רישום סימן מסחר בכתיב קירילי (או ערבי, סיני וכדומה) מחייב הגשת בקשה נוספת, תמיד.
לבסוף אציין כי אם תבקשי לבסס על הבקשות שלך בישראל בקשות לרישום בינלאומי (לצורך רישום והגנה על סימני המסחר בשווקים בחו"ל), יהא עלייך לבצע רישום של כל סימן, בכל שפה, בנפרד.
בברכה,
דן סגל, עו"ד
מנהל פורום סימני מסחר, שמות מתחם ומותגים
שאלו את מנהל/ת הפורום:
עו"ד מורן אריאלי
053-6240747
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר
היי אביתר, רשם סימני המסחר אישר סימנים הכוללים רק מילה אחת כמו למשל: star. יכול להיות גם שיאושר גם שימוש בסימן שכבר נרשם אם הוא נועד עבור חברה/ מוצר שונים בתכלית, רשומים בסיווג שונה וככל הנראה לא יט...
המשך תשובה