2 שאלות בנושא ההליך שאלה 1: אני בעל אזרחות צרפתית ובימים אלה בהליך עצמאי להגשת בקשה לדרכון פורטוגלי. על פי בקשת מדינת פורטוגל יש לצרף לתיק תעודת יושר פלילית מהמדינה שאני אזרח בה חוץ מישראל, קרי: צרפת. האם אני צריך להחתים אפוסטיל על תעודת היושר הפלילית גם כאשר מדובר במדינה שנמצאת באיחוד או שאין צורך בכך בגלל שבין מדינות האיחוד אין צורך להחתים אפוסטיל על תעודות יושר כאשר מעבירים ממדינה אחת לשנייה בתוך האיחוד? שאלה 2: האם יש צורך לתרגם תעודה פלילית צרפתית לפורטוגזית? נא בבקשה לתת תשובות ברורות ופשוטות בלי שאלות מיותרות או בקשה ליצירת קשר, תודה.
שלום,
סיומת השאלה ממש לא עושה חשק לענות. כנראה שבאמת יש מקרים בהם מי שמגיע לארץ שוכח את הליכותיו ונימוסיו או כפי שאני תמיד טוען הוא שאנחנו הישראלים באמת אחלה עם, חביבים ונעימים יותר מהצרפתים, ללא אצטלות שנעלמות ברגע שיוצאים את גבולות אירופה .
אבל, מכיוון שמדובר בשאלה שיכולה לעניין אחרים- הנה התשובה:
לפקידים בפורטוגל, אם הם מכירים את שפת המסמך, שהנה אחת משפות המקור באיחוד- קיימת האפשרות לקבלה ללא תרגום. אבל ישנה היתכנות שהפקיד יבקש תרגום ואז נוצר עיכוב.
אין צורך באפוסטיל לתעודת יושר בתוך האיחוד.
בהצלחה.
שאלו את מנהל/ת הפורום:
אדם ויוני ידיד - ממשרד עורכי דין דוד ידיד
053-9428886
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר
יוסי שלום, 1. זה לא שדה ההתמחות שלי. רצוי להיוועץ בנשא עם גורם מוסמך ממני. 2. הדבר יפה במיוחד לנושא כפל הביטוח. 3. יש אפשרות להירשם לביטוח "הלאומי" בפורטוגל, אך לא כל מקרה יזכה (הרוב לא). ...
המשך תשובה