שלום, שואלת בשביל חברה, נולדה בספרד ולקראת סיום תהליך של קבלת אזרחות גרמנית, בשגרירות מבקשים מהם ת.לידה דו לשונית . רציתי להבין איך נראית בדיוק ת.הלידה מאחר והכל כתוב בספרדית קשה לי להבין האם ספר המשפחה מהווה ת. לידה? יש לה גם דפי רישום אוכלוסין מתורגמים ע"י נוטריון בארץ .
מיכל שלום,
ספר משפחה אינו יכול לשמש תחליף מלא לתעודת לידה. כמובן, יש להבין את הנסיבות הסציפיות. ניתן להוציא על סמך ספר המשפחה ועדויות נוספות תעודת לידה בשגרירות ספרד.
בהצלחה.
שאלו את מנהל/ת הפורום:
אדם ויוני ידיד - ממשרד עורכי דין דוד ידיד
053-9428886
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר
אלי שלום, נתחיל מהסוף- חכה בסבלנות. לדעתי התבכיינות בנושא הזמנים אינה במקום. ממשלות ספרד ופורטוגל חוקקו חוקים והוראות שעה המקלים באופן משמעותי על צאצאי המגורשים. ולחדשות בהרחבה- מי שחיכה להגיש רק ע...
המשך תשובה