היי.. יש ברשותי פנקס חיסונים ואני מהגרת לארצות הברית (נשואה לאמריקאי). האם אני צריכה לתרגם אותו או שאפשר ללכת ככה? שמות החיסונים המודפסים על הפנקס הינם בעברית ובאנגלית.. השאר בעברית, אך זה שמות הרופאים וכאלה... תאריכים ושמות חיסונים זה באנגלית. תודה רבה :-)
שלום מורן,
כעקרון אם שאלתך היא בנוגע למבחן הרפואי שלפני הראיון בשגרירות ארה"ב, אז אין צורך לתרגם את הפנקס.
בברכה,
ג'יימי כהן, עו"ד
מומחה בתחום ההגירה לארה"ב
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר